Valódi szájmenés a virtuális térben

benyakzoltan

benyakzoltan

Neil Gaiman és Joe Hill sötét meséinek gyermeke

2021. március 28. - Benyák Zoltán

Mi a közös a Sandman és a Locke & Key képregényekben? Nos mindkettő a kritikusok által sokra tartott, és nem mellesleg a közönség által is kedvelt dark fantasy alkotások. Mindkét történetet éppen feldolgozza a Netflix, ami megintcsak lódíthat a népszerűségükön. (A Locke & Key túl van az első évadján, a Sandman esetében pedig a szereplőválogatás zárult le.) A legnagyobb kapcsolódási pont azonban az a két történet elegyítése, ami Locke & Key / The Sandman Universe: Hell & Gone címmel indul ezen év áprilisában.

A történet főszereplője Mary Locke, aki a fősodorbeli Tyler, Kinsey és Bode felmenője. A hölgy levelet kap testvérétől Jacktől, aki már tíz esztendeje elhalálozott. Mary nem kevesebbre vállalkozik, minthogy kimenekítse fivérét a pokoli Veremből. Az út során olyan alakokkal kell szembeszállnia, mint Roderick Burgess a Sandman okkultistája, vagy a két lábon járó rémálom, akit a Corinthian néven ismernek. A történet a mitológia azon korszakában zajlik majd, mikor Morpheus rabságban sínylődik, az Álmok Birodalma pedig szétesőben van.

Most alkalmunk van megtekinteni néhány kockát a hamarosan megjelenő műből.

lksand1.jpg

lksand2.jpg

lksand3.jpglksand4.jpg

forrás: https://ew.com/books/sandman-locke-and-key-comic-crossover-preview/

 

Stephen King : Billy Summers (beleolvasó)


A tervek szerint augusztus 3-án jelenik meg Stephen King új regénye a Billy Summers. A könyvben egy volt iraki mesterlövész dolgait követhetjük, aki a háború után bérgyilkosnak áll, ám a munkával kapcsoltban vannak kikötései.

Az alábbi beleolvasót az Entertainment Weekly tette közzé:

 

********************

 

king_billy_summers.jpg– Kétmillió. Ötszázezer előre, a többi utána.

Billy füttyentett, és ez nem volt része a színjátéknak, sőt ő maga nem is gondolt erre a beszélgetésre színjátékként. Csak előre engedte az együgyűt magában. Azt, akit olyasféléknek szokott mutatni, mint Nick, Frank, vagy Paulie. Az együgyű volt az ő biztonsági öve. Amit nem azért használsz, mert balesetre készülsz, csak éppen nem tudhatod, ki száguld veled szemben lefelé a hegyről. Ez kiváltéképp igaz egy olyan úton, ahol az emberek őrülten kanyarognak, és a tilos utakon járnak.

– Miért ilyen sok? – A legtöbb, amit valaha kapott, hetvenezer volt. – Ez egy politikus, ugye? Mert ha igen, akkor nem csinálom meg!

– Közel sem.

– Egy rossz ember?

Nick nevetett, megrázta a fejét, és valódi szeretettel nézett Billyre.

– Mindig ugyanezt kérdezed.

Billy bólintott.

Az együgyű fele lehet, hogy gyáva, de a megállapítás igaz: csak rossz emberekkel hajlandó végezni. Talán úgy tűnik, hogy az egész életét ezek a rosszfiúk jelentették, sőt biztos, de ezt Billy sosem érezte nagy erkölcsi dilemmának. Nem volt gondja azzal, ha az egyik rosszfiú fizetett, hogy kicsináljon egy másikat. Egyszerű szemetesnek látta magát, aki történetesen pisztolyt hord.

– Igen. Egy nagyon rossz ember.

 

 

Fordította: Benyák Zoltán

Forrás:https://ew.com/books/stephen-king-billy-summers-excerpt/

 

H.G. Wells fantasztikus író emlékérméje

wells_ermeje.JPGHerbert George Wells olyan műveket tett a könyvespolcunkra, mint a Világok harca, A láthatatlan ember, a Dr. Moreau szigete, vagy Az időgép. Nemcsak egyszerű könyvek ezek, a legtöbbjéből azóta önálló műfaj sarjadt a fantasztikumon belül.

Halálának 75. évfordulójára kétfontos emlékérmét adtak ki hazájában, amit a rajongói máris bírálni kezdtek.

Az első probléma a láthatatlan ember kalapjával van. Az érmén cilinderhez hasonlatos viselet látható, holott a regényben az író széles karimájú kalapot írt a láthatatlan ember láthatatlan fejére.

Még ennél is nagyobb baj, hogy a Világok harcából ismert marsi tripodnak négy lába van az érmén. Az inváziós sereg gépe viszont három lábon jár, ahogy a neve is mutatja.

Kár.

Pedig olyan szép érme.

 

Forrás:

https://www.theguardian.com/books/2021/jan/05/hg-wells-fans-spot-numerous-errors-on-royal-mints-new-2-coin

 

Batman fekete férfi lesz

batman.JPG   A DC képregénykiadó vállalat tervei szerint hamarosan Gotham utcáira lép az új fekete bőrű Denevérember. A szereplőt Tim Foxnak nevezik, és ő Lucius Fox fia. A történetet John Ridley írja, aki a 12 év rabszolgaság forgatókönyvén dolgozott.

  A DC egyelőre két füzetet tervez, ami a Future State ( A jövő állama ) címre hallgat majd. Ebben a jövőben a Magisztrátus irányítja Gotham városát, Bruce Wayne pedig megölik. Tim Fox lép a helyébe, aki nem új szereplő, már 79 óta része a denevérvilágnak, de most először ölti magára a köpenyt, és maszkot.

   Nem ő lesz az egyetlen lecserélt karakter. Clark Kent nem Superman többé, helyette a fia Jon menti meg a világot. A hírek szerint csodanő lasszóját is más pörgeti majd.

 

Forrás:

https://www.theguardian.com/books/2020/dec/11/new-batman-will-be-black-dc-comics-announces

A meg nem született könyvek emlékére

meg_nem_szuletett_konyvek.jpgHogy milyen könyvek születnek ezekben az időkben? A régi világ átkos átkozott megszűrt, politikailag betört könyveinek leáldozott. A korszak alábukott a horizonton, talán felkel a túloldalon, a hátunk mögött, máshogy, más színben, mégis hasonlóan. Talán soha nem látjuk viszont. Új irodalmi felállás lett. Ma már bárki írhat, bármi megjelenhet. Megvannak a megfelelő módozatai, eszközei a dolognak. Sok ezer számra nyomakodnak a kötetek, egy stagnáló, remélhetőleg nem zsugorodó olvasórétegre. Nemcsak szabad a piac, de kissé elszabadult.

 

Ahogy egy ismerősöm mondta: felborult a jel – zaj viszony.

Ez már nem dömping, ez könyves szökőár, ami rá akar dőlni az olvasóra. Képtelenség követni, nehéz átlátni, lépést tartani lehetetlen. Könyvből épült nagy fal van, és még nem tudjuk kizár, vagy bezár minket. Ha egymásra pakolnánk Földbolygó könyveit, a tetejére állva le tudnánk porolni a Holdat.

Az a kevés, ami a polcunkra kerül, az kiválasztottá lesz. És hogy miből választunk? A leghangosabból, a legszélsőségesebből, legdivatosabból.

Már nem marad hely az ízlésnek, vagy legalábbis talpalatnyi játszótér csupán.

A nagy vízen túl az irodalmi ügynök első kérdése nem a történetre, a szereplőkre irányul. A követői tábort célozza, a ismertséget méri fel. Ha nem vagy kattintva nem leszel kiadva. Az online felületek hadseregének szorzata eredményezi majd a könyvértéket.

Van egy rossz álmom. Abban az író, aki újszerűt tud írni, lelkileg mélyre merülőt, jó szereplőket, akik elevenek, eszményi történetet, az sajnos nem rendelkezik ezzel. Nincs meg neki a hírverés készsége, mert amit megálmodott, azt nagyon belülről hozta ki. Sok időt töltött önmagában, és aki magába néz, annak nehéz ugyanebben a pillanatban a világ felé is figyelni. A kalapból nyulakat húzni, táncolni a virtuális közönségnek. Nem minden esetben van persze így, de nem nehéz igaznak feltételezni az emberi pszichének ezt a logikáját, igaz?

Na, az ő kézirata ott marad az éjjeliszekrényen.

Nem látjuk, nem olvassuk. Soha.

Most a meg nem született könyvekre emlékezem.

Jöjjön rájuk jobb kor.

Stephen King - Later. Exkluzív beleolvasó

Stephen King újra egy keményvonalas krimit írt. A Later (Később?) címre keresztelt regény március elején lát napvilágot az Egyesült Államokban.

Szerencsénkre az Entertainment Weekly közölt egy exkluzív részletet:

Ime:

 

king_later.jpgStephen King: Later

(Részlet) 

Felmentünk a harmadikra, ahol a mi lakásunkon kívül akadt még további két másik a folyosó végén. Persze a miénk tetszett a legjobban. Burkett bácsi és feleség kint álltak a 3A előtt. A férfi cigarettázott, amiből már sejtettem, hogy baj van. Jóideje nem láttam bagózni, meg aztán az épületben egyébként is tilos volt. A szeme vérben forgott, a haja csapzottan állt szerteszét. Akkor persze még nem tudtam, de hivatalos titulusként a professzor dukált volna neki. Angol és európai irodalmat tanult a New York Egyetemen. Burkett néni hálóingben, csupasz talppal ácsorgott mellette. A hálóing nagyon vékony volt, jól ki tudtam venni, hogy mi rejtőzik alatta.

– Mi baj, Marty? – kérdezte anyám.

Mielőtt válasz jöhetett volna, megmutattam neki a pulykámat. Olyan szomorúnak tűnt, és én csak fel akartam vidítani, na meg azért is, mert büszke voltam az alkotásomra.

– Nézze csak, Burkett bácsi! Csináltam egy pulykát. – Az arcom elé tartottam, mert nem akartam, hogy észrevegye, amint a felesége hálóinge alatti domborulatokat vizslatom.  

 

De Burkett bácsi nem figyelt! Azt hiszem, nem is hallott engem.

– Tia! Szörnyű híreim vannak. Mona meghalt ma reggel.

Anya kezéből a lábai esett a táska a kéziratával, ahogy elengedte, hogy a kezét a szája elé kaphassa.

– Ó ne! Mondd, hogy ez nem igaz!

Burkett bácsi zokogni kezdett.

– Felébredt éjjel, és azt mondta szomjas. Ivott. Én visszafeküdtem aludni, és reggel ott találtam a kanapén állig húzott takaróval. Lábujjhegyen mentem ki a konyhába, és feldobtam egy kávét, mert azt hittem, hogy annak az illata majd fel… majd felébreszti.

Aztán teljesen összetört. Anya megölelte, úgy ahogy engem ölelt, mikor fájt valamim. Bár Burkett bácsit száz évesnek láttam, és csak később jöttem rá, hogy hetvennégy volt akkoriban.

Ezután Burkett néni felém fordult. Kicsit nehezen értettem, mit is mond.

– A pulykák nem zöldek, James.

– Hát az enyém az! – vágtam rá.

Anyám még mindig a férjét karolgatta. Nem hallották sem Burkett nénit, sem az én szavaim, mert felnőttes dolgokat csináltak. A férfi bőgött, anyám pátyolgatta.

Azután Burkett úr azt mondta:

– Felhívtam doktor Allent, aki el is jött, és azt mondta, szívmegállója lett. – Vagy valami ilyesmit mondott, nagyon sírt, nehezen értettem. – Hívta a temetkezésieket, akik elvitték. Nem tudom, mit fogok csinálni nélküle.

– A férjem le fogja égetni anyukád haját a cigijével, ha nem vigyáz – mondta Burkett néni.

Így is lett. Éreztem a megpörkölődött hajat. Fodrászüzlet-szag lett. Anya persze nem akarta megbántani, így nem mondott semmit, csak elengedte, elvette a cigijét, a padlóra dobta, majd eltaposta. Azt gondoltam, ez gusztustalan dolog, mármint a szemetelés, de nem mondtam semmit. Azt már kezdtem sejteni, hogy ez egy különleges helyzet.

Azt is értettem, hogy jobb ha nem szólok sem Burkett nénihez, sem a férjéhez. A hozzám hasonló kölykök érzik a viselkedés alapjait, ha megvan a minimális sütnivalójuk. Tudunk, kérni, köszönni, csukott szájjal rágózni és nem lóbálni a virslinket nyilvános helyen. Azt is meg kellett tanulnom, hogy nem beszélünk a holtakhoz, miközben az élő rokonaik ott állnak mellettünk. Az a kurta kis párbeszéd csak azért esett meg köztem és Burkett néni közt, mert az első percekben még nem sejtettem, hogy a hölgy halott.

Később persze már könnyebben meg tudtam mondani, ki él és ki halott, de akkoriban még csak tanultam a dolgot. Csak a hálóingén láttam keresztül, a halott nőn nem. A holtak olyanok, mint az élők, kivéve, hogy folyton azt a ruhát viselik, amiben meghaltak.

Eközben Burkett bácsi megint felemlegette a szomorú eseményeket. Azt mondta anyámnak, hogy a padlón ült a kanapé mellett, és fogta a felesége kezét, míg a doktor megvizsgálta, és a hullaszállítók megérkeztek.

– Átsegítettem. – Éppen ezt mondta. Nem is értettem, míg anya később meg nem magyarázta, mit jelent ez.

– Eltűntek a gyűrűi – mondta férfi a könnyeivel küszködve. – Az esküvői, és az eljegyzési is, amelyikben az a nagy gyémánt volt. Kerestem az éjjeliszekrényén, ahová tenni szokta, mikor azzal a borzalmas szagú krémmel kente a kezét.

– Tényleg büdös – egyezett bele Burkett néni. – Gyapjúzsír. Birkabőrből nyerik ki, de tényleg segít.

Hümmögtem, hogy értem, de nem szóltam semmit. 

– … és a kád mellett is, mert néha ottfelejtette őket. Mindenhol kerestem.

– Majd meglesznek – nyugtatta anya, és most, hogy haját biztonságban tudta, újra átkarolta a férfit. – Majd meglesznek, Marty. Ne aggódj emiatt!

– Istenem, máris hiányzik! Nagyon hiányzik!

Burkett néni összecsapta a tenyerét.

– Nem adok neki hat hetet, és máris elhívja Dolores Magowant vacsorára.

A férje tovább zokogott, anya pedig tovább csitítgatta, ahogy engem is szokott, mikor lehorzsolom a térdem, vagy amikor teát akartam csinálni, és leforráztam magam. Míg ők ketten zajongtak, én megengedtem pár halk szót.

– Hol vannak a gyűrűi, Burkett néni?

Mikor halottak, akkor igazat mondanak. Ezt hat évesen még nem tudtam, csak azt feltételeztem, hogy a felnőttek, legyenek élők, vagy holtak, mindig az igazat mondják. Na persze akkoriban még Hamupipőke is egy valódi lány.  

– Felső polc, a gardrób szekrényben – mondta. – Egészen hátul. A jegyzettömbök mögött.

– Miért éppen ott? – kérdeztem, és anya gyanakvón felém pillantott. Az ő szemszögéből az üres folyosóval beszélgettem. Bár azt hiszem, már akkor is sejtette, hogy más vagyok, mint a többi kölyök. Azok után, ami a Central Parkban történt – ami be kellett ismernem, nem sikerült túl jól – hallottam ahogy egy szerkesztő barátjának azt mondja rólam: kótyagos. Ami persze halálra rémített, mert azt hittem, az valami betegség.

– Fogalmam sincs – válaszolta Burkett néni. – Hallottad, infarktusom volt. A gondolataim vérbe fulladtak.

A gondolataim vérbe fulladtak. Ezt mondta. Sosem felejtem el.

Anya meghívta Burkett bácsit a lakásunkban egy csésze teára, vagy valami „erősebbre”. Ő azonban nemet mondott, azzal a kifogással, hogy inkább tovább keresi a gyűrűket. Azt viszont elfogadta, hogy anya rendeljen neki kínai kaját. Azt mondta: Köszönöm, Tia.

Anya azt válaszolta, hogy „nada”, ami az „ja, ja, ja”, vagy a „oké, oké, oké” megfelelőjeként használt. Aztán azt ígérte, hat körül áthozzuk a lakásához a kaját, hacsak nem akar nálunk enni, ahol szívesen látjuk. Burkett bácsi azt választotta, hogy mi együnk vele. Náluk. Így mondta, mintha Burkett néni még mindig élne, pedig nem így volt annak ellenére, hogy ő is ott ácsorgott velünk.

– Addig talán a gyűrűk is meglesznek – mondta anya. Megfogta a kezem. – Gyerünk, Jamie! Később visszajövünk, de most hagyjuk Burkett bácsit egy kicsit magára.

Burkett néni még hozzátette:

– A pulykák nem zöldek, Jamie. És az a vacak nem is néz ki pulykának. Inkább csak egy pacni, amibe kezeket szúrtak. Nem vagy egy Rembrandt.

A holtak igazat szólnak. Amivel nincs is gond, ha jó kérdést tudsz nekik feltenni. De készülj fel, hogy az igazság néha szívás.

Éppen kezdtem utálni a nénit a pulykabecsmérlésért, de ekkor ő is sírva fakadt, ezért nem tudtam rendesen haragudni rá.

A férje felé fordult, és azt mondta:

– Ki fog most figyelni, hogy a slicced felhúzd? Dolores Magowan? Majd ha a disznók csókolóznak! – Megpuszilta a férje arcát, vagy legalábbis odahajolt, és próbált úgy tenni. – Szeretlek, Marty! Még mindig.

Burkett bácsi felemelte a kezét, és megvakarta az arcát, ott ahol felesége szellemajkai érintették, mintha viszketett volna ott neki.

Azt hiszem, ő így érezhette.

...

 

forrás:

https://ew.com/books/stephen-king-later-excerpt/

 

A könyv, ami legyőzte a lányom telefonját

img_8335.jpg

Ezt az üzenetet most kaptam. Annyira jólesett, annyira kis csodának éreztem, hogy muszáj megosztanom veletek.

 

"Kedves Zoltán!

Fogalmam sincs tegeződjünk, vagy se, nem tudom mennyi lehet a korkülönbség kettőnk között. Talán nem is fontos. A Képtelen történet című könyvét két hete vettem a lányomnak. Ő tizennégy, szóval nincs könnyű korban. Megrögzött kütyünyomkodó, mint a legtöbb a korosztályában. Nincs is nagyon más elfoglaltsága, ami engem persze nagyon bosszant, és nem is szoktam annyiban hagyni. Voltak már korábban is próbálkozásaim, hogy rászoktassam az olvasásra, megszerettesem vele a könyveket, de nem igazán jártam sikerrel. A Képtelen történetet könyvesboltban láttam meg, nem a facebookon, vagy máshol, és ne is kérdezze meg miért, de gondoltam teszek vele egy próbát. Az igazsághoz hozzátartozik, hogy az első napokban az ön könyve is csak úgy hevert az éjjeliszekrényén, mint a korábbi kísérletek példányai. De aztán rákapott a kishölgy. Most volt először olyan élményem, hogy mikor benéztem a szobájába, akkor nem a telefonja volt a kezében, hanem ez a regény. Négy este olvasta ki, mások talán gyorsabbak, de neki ez csúcsteljesítmény. Folyton előhozta napközben is, és mesélgette mi történik éppen. Ragozhatnám még, de csak annyit mondanék, hogy köszönöm, önnek. "  

Borzongató könyvek Halloween éjszakájára

 

halloween_5_1.jpgStephen King: Csontkollekció. Csak azért se vagyok hajlandó idetenni King bohócos könyvét. Ahhoz elég csapot nyitni a konyhában, és piros lufi száll ki onnan is. Viszont mindenképp fel kell szólalnom a novelláskötetek mellett, mert a novella méltatlanul haldokló műfaj. Itt van rögtön a  Csontkollekció finom kis gyűjteménye. 24 rövid történet. Szóval akár a nap minden órájára jut egy finomság. Egy ilyen rémmesetár olyan nekem, mintha a Meghökkentő meséket, vagy a Végtelen határokat nézném. Mindegyik egy kicsit másféle borzongás. Akad itt klasszikus nyolcvanas évekbeli horror, mint a Tutaj, kissé sci-fibe hajló térugrásos történet, a Jaunt, vagy sokak kedvence, a Köd, amikor a szupermarketben ragad pár kisvárosbeli lakos, és nem tudnak kijönni, mert a városra telepedő ködben … szörnyek vannak.

Anne Rice: Memnoch a sátán. Megintcsak nem az Interjú a vámpírral, vagy a Lestát. Inkább egy másik kedvenc Anne Rice könyvem. Az írónőtől nem könnyű olvasni. Ez nem egy habkönnyű próza, teliholdas kalandokkal. Inkább pszichikai líra az egész, amit nem mindig egyszerű megemészteni. (A Hegedű című könyve nem is ment.) Lestat persze most is szerepel, de ezúttal az útitársa Memnoch, maga az ördög. Együtt kirándulnak, mennybe és pokolba, próbálják megérteni a teremtést. Tetszett a filozófiája, a gondolatai. Inkább azoknak ajánlom, akik szépirodalmibb rémtörténetre vágynak.

halloween_5_2.jpg

Clive Barker: Korbács. Ifjúkorom egyik kedvenc meséje. Állíthatom, hogy nem rajonganék most így a dark fantasyért, ha nincs a Korbács. Már a koponyás, gyűrűs borító megfogott, és az igazán bizarr dolgok még csak ezután jöttek. Nem egy szokványos sztori. Figyeld csak: „Gyönyörű szőnyegbe szőtték világukat a Látólények, hogy elrejtőzzenek az emberek ridegsége elől. De egy liverpooli ház padlásán a szőnyeg alvó szövete váratlanul életre kel, s hosszú téli álmából feltámad az Éden csodálatos, sokdimenziós világa. Az élő szőnyeg felbomlott szálait minden gonosz fondorlat és veszély ellenére újra kell szőni, különben végpusztulás fenyegeti a tökéletes harmónia polgárait.”

Még most is beleborzongok. Ideje lenne újraolvasni.

Poe. Aki műfajt teremtett. Írhatnám a kút és az ingát. Amiben beléphetünk egy halálraítélt gondolataiba, ha valaki efféle „könnyed” kikapcsolódásra vágyik. Vagy ott van a Morgue utcai kettős gyilkosság, amiben Poe előkészítette a terepet a racionális detektívregénynek, hogy Conan Doyle úr Sherlock Holmes figurájának legyen honnan kinőni. De ha tényleg csak pár perced van olvasni, akkor hallgasd meg A holló károgását. Annál horrorversebb vers nem is kell idén rémünnepre.

Gaiman: Sandman. Hogy legyen egy kakukktojás is. Merthogy a Sandman nem könyv, hanem képregény. Persze azért a keményfedélbe burkolt eddig megjelent két kötettel testépíteni is lehetne, szóval nem egy trafikos füzetkéről beszélünk. Mr. Sandman, az álmok ura jó pár egymástól független történeten keresztül tart velünk. Az egyes tételeket Neil Gaiman szerezte, de a grafikusok cserélődtek körülötte. Így sokféle rajztechnikát csodálhatunk meg, a megannyi történetben. Az én kedvencem az, mikor az író a pincébe zárva tartja a múzsáját… meg az mikor az álmok ura fejtörőst játszik a pokol démonaival… meg a többi.

  

Csak az olvasólámpát hagyd égve, húzd be a függönyt, és lapozz… ha mersz.

 Ha pedig mindet olvastad, itt a tavalyi könyvajánló: 

 

Természetfeletti rettenet az irodalomban

Grafikai pályázatot hirdetett a MAGYAR H. P. LOVECRAFT TÁRSASÁG ÉS A MEMENTO MORI EGYESÜLET. A pályázat témája a Természetfeletti Rettenet az Irodalomban.  Ezekről beszélgettem Tomasics Józseffel.

Mondanál néhány szót először a MAGYAR H. P. LOVECRAFT TÁRSASÁGról? Mióta léteztek, mivel
foglalkoztok?
Az egyesület létrehozásának az ötlete még 2016-ban fogalmazódott meg bennem. Akkor már a hazai
lovecraftiánus közösség kezdett magára találni, és látszott, hogy ha szeretnénk fenntartani a
folyamatos fejlődést, akkor szükség lesz egy olyan, szervezetten működő egyesületre, amely
működési formájából adódóan szélesebb körben tudja képviselni a közösséget. Végül, közel egy éves
előkészítés és bejegyzési huzavona után 2017. augusztus 9-én hivatalosan is megalakult a Magyar H.
P. Lovecraft Társaság (MHPLT) kulturális egyesület.
hpl0.JPGAz MHPLT elsőleges célja H. P. Lovecraft munkásságának megismertetése, népszerűsítése, terjesztése
annak érdekében, hogy a magyar köztudatban letisztult és reális kép alakuljon ki személyiségéről,
életéről, irodalmi és szakmai munkásságáról, a világirodalomban betöltött pozíciójáról.
Az egyesület munkája sokrétű, számos projekt fut párhuzamosan. Elindítottuk a Lovecraft F.A.Q.-t,
amelyben tévhiteket oszlatjuk el életével és munkásságával kapcsolatban, fordítás alatt van
levelezésének egy töredéke – a teljes levelezését képtelenség lenne lefordítani, hiszen élet során
több mint 70 000 levelet írt -, ugyancsak fordítás alatt van egy életrajzi kötet, készülünk online
enciklopédiával, van interaktív biográfiánk, rendszeresen szervezünk nyereményjátékokat; jelenleg
éppen tart a #HPL130 nevű kaland. végül pedig 2019-ben megrendeztük az I. Országos H. P. Lovecraft
Találkozót. Ez volt az első olyan egésznapos találkozó, amely kifejezetten Lovecraftról szólt, és azt
hiszem, kijelenthetem, hogy elképesztő sikeres volt a rendezvény. Az OHPLT-t minden évben meg
fogjuk rendezni, amennyiben nem szólnak közbe a Nagy Öregek, a 2020-as találkozót a koronavírus-
járvány miatt kénytelenek voltunk 2021-re halasztani.

Sok pályamű érkezett? Milyen volt a felhozatal?
A magyarországi Lovecraft közösség relatív kicsi - talán ebből is adódik, hogy példaértékűen
összetartó -, éppen ezért minket is meglepett, hogy kilenc elképesztően tehetséges alkotó műveit
tudtuk kiállítani. Egy pályázó több alkotást is küldhetett, így végül majdnem gondban voltunk a
helyszínen, hogy mindegyik képnek megtaláljuk a megfelelő helyet, de végül sikerült, és így igazi
lovecrafti hangulat tölti meg a kiállításnak helyszínt biztosító Macskát.
A felhozatal pedig… Mindenkinek szívből tudom ajánlani, hogy személyesen is látogasson el a
kávézóba, hiszen a kiállítás október 6-ig még megtekinthető a Macskában (Budapest, Bérkocsis utca
23.). Ráadásul a kiállítás után az alkotások egy része árverésre kerül, a befolyó összeggel pedig a
licitálók az MHPLT és a Memento Mori Egyesület munkáját támogathatják.

Digitális és klasszikus festékkel készített művek is érkeztek? Mi volt az arány?
Erre a kérdésre pontosan nem tudok választ adni, mivel én nem voltam ott a megnyitón a
pályaműveket pedig hozzánk, és az MM-hez is küldték az alkotók. Szóval ez a kérdés igazából
szerintem kimaradhat.

hpl.jpgTe mikor ismerkedtél meg Lovecraft munkásságával, és szerinted ő miért kuriózum a műfajban?
Nálam ez egy kétlépcsős folyamat volt. Még középiskolás éveim alatt került elém a Valhalla kiadó
Cthulhu hívása kötete, de akkor nemigazán fogott meg a lovecrafti rettenet; akkoriban a fantasy volt

nálam a zsáner. Kellett hozzá jó pár év mire ismét előkerült – az már a Szukits-féle kötet volt -, és
akkor már azonnal maga alá temetett a rettenet. Onnét pedig már nem volt megállás, weird
irodalom, klasszikus rémirodalom… örök szerelemnek tűnik. Az én példámból is látszik, hogy ha
valakit Lovecraft művészete elsőre nem talál meg, koránt sem biztos, hogy ez később nem történik
meg. Mindenképpen úgy gondolom – ahogy Lovecraft is vallotta a rémirodalomról -, hogy a művek
valódi tartalmának átéléséhez kell egy bizonyos affinitás; időt kell hagyni, hogy a történet, a
mögöttes tartalom kiteljesedjen az olvasóban. Nyilván ez mindenkinél máskor és más módon bukkan
fel, azonban azt vallom, hogy ha elsőre nem is bejövős Lovecraft, mindenképpen érdemes
megismételni a próbát.
Nem kell feltétlenül Cthulhu-val, vagy az Őrület hegyeivel kezdeni, sőt! Az MHPLT oldalán van egy
novellaajánló rész kezdők számára, ezt mindenkinek érdemes átböngésznie, aki frissen ugrana fejest
a kozmikus rettenet irodalmába.
hpl2.JPGLovecraft művészete – akárcsak személyisége – végtelenül összetett, élete során sokat változott,
fejlődött. Számos olyan szerző volt életében, kiknek művei nagy hatást gyakoroltak rá – Pope, Young,
Johnson, Fiske, Thomson, Frazer, később persze Dunsany, Machen, Blackwood, M. R. James stb. -, és
voltak olyan szakaszai munkásságának, melyekben érezhető ezen szerzők hatása. A 18. századi
irodalom antik világa alapozta meg irodalmi érdeklődését, innét indult pályafutása, melyben voltak
hosszabb, rövidebb kitérők, szünetek. Ez egy elképesztően összetett folyamat, melyhez nagyban
hozzájárultak az életében bekövetkezett változások, egészségi állapota, és legfőképp formálódó
filozófiai nézetei, melyre irodalmi munkássága épült. Ez a filozófiai gondolat, a kozmicizmus, egyszere
metafizikai, etikai és esztétikai álláspont. Lovecraft úgy gondolta, hogy az emberiség — valószínűleg
— egyedül van az univerzumban, legalábbis nincs arra mód, hogy kapcsolatba lépjünk
földönkívüliekkel. Szakított az egyénközpontú irodalmi felfogással, azzal, hogy ármánykodó
istenségek garázdálkodnak a mélyűr legsötétebb sarkaiban, minden és mindenki a mi vesztünket
akarja okozni; nullára redukálta az emberiség jelentőségét művészetében.

Miért vonzzák az embereket a rémtörténetek?
Ezzel kapcsolatban egyesületünk alapítótagját, Dr. Szabó István Zoltánt, a Próza Nostra
blog főszerkesztőjét idézném az Azonnali.hu cikkéből:

https://azonnali.hu/cikk/20180622_fekete-csapok-a-kodos-erdo-melyerol-miert-szeretunk-rettegni
Az idézet innét származik.
„Azért is szeretjük a horrort, mert kontrollált, veszélytelen körülmények között félhetünk.
Tulajdonképpen domesztikáljuk egy időre a saját félelmünket, miközben valamilyen módon mégis
csak megéljük, de a fikció rendkívül nagy biztonságot adó távolságából.”


Egy időre képesek vagyunk kiszakadni a való világból, és a hétköznapok félelmeit olyanokra cseréljük,
melyeket különösebb áldozat nélkül tudunk megélni. Lovecraft rémirodalmában azonban ez nem
ennyire egyszerű, hiszen művészetében a tudás, a felismerés, maga a tapasztalat a rettenet forrása,
nem pedig annak a tárgya. Jelentőségünk eltörpül az univerzum végtelenjéhez képest térben és
időben egyaránt, és ebből a mennyiségi jelentéktelenségből következik minőségi jelentéktelenségünk
is, ami a kozmicizmus vezérgondolata. Ez a filozófia munkásságának alappilére, amely a jelentős
átalakuláson átment horrorirodalomhoz képest még mindig időtálló felfogás. Ebből adódóan a
klasszikus rémirodalom még ennyi év után is képes újat mutatni. Ismeretlen területre kalauzolja az
olvasót, aki, ha rendelkeznek a már említett affinitással, képes lesz átértékelni az emberiségről vallott
nézeteit. Ez a fajta felismerés pedig igazán egyedülálló „élményt” nyújt.

Linkek:

https://lovecraft.hu/2020/09/20/beszamolo-a-termeszetfeletti-rettenet-az-irodalom-kiallitasmegnyitorol/

https://lovecraft.hu/

Benyák Zoltán

Még öt remekül sikerült könyvborító

nezd_ki_van_itt.jpgNézd ki van itt!

 

Timur Vermes könyvében Hitler felébred 2011-ben egy új és modern világba. Előbb rácsodálkozik, majd a tőle megszokott vehemenciával karrierbe kezd. Micsoda felütés! Micsoda szatíra! Kell-e ennél jobb borító, aminél már a kirakaton keresztül megmondható, hogy kit találunk odabent, hogy ki a főszereplő?

Ez így tökéletes!  

 

 

1984.jpg1984

A nagy testvér figyel! Orwell a politikai berendezkedések kritikusa, a szociodrámák szakértője. Az 1984 pedig a disztópiák királya, a hatalom kegyetlenségének örök regénye. Ajánlott elolvasni mindenkinek, függetlenül attól, hogy milyen rendszerben él.

Mi is lehetne jobb borító téma, mint a figyelő szem, ami a kisemberre irányul. Akkor jó, ha megborzongsz, mikor ránézel a borítóra. Mert az 1984-et lehet olvasni, és lehet, hogy ő olvas benned.

 

 

Csillagok háborúja sorozat

Az Agave borító sorozta az amit mindenki minimalistának nevez. Divatjukat élik az efféle borítók, én azt gondolom, ez mégis kiemelkedik a mezőnyből a kreativitásával. Az ötlet láthatólag az volt, hogy a kép a képben játékot játszák. Az első egy romaosztagos sisakjának kontúrjában láthatjuk a Tatooine sivatagát benne a két robottal. A Birodalom visszavág borítóján, Yoda körvonalai a mocsárba ragadt X-szárnyút mutatják. A Jedi visszatérben pedig Vader maszkja valójában az egymással kardozó apát és fiút, és a maszkba még a második Halálcsillag vázát is sikerült megjeleníteni. Kreatív, ötletes megoldások mind.    

agave_starwars.jpg  

dune.JPGA Dűne

A Dűne a szívem csücske, és mindig az is marad. Én a kozmosz fantasztikus könyves kiadást olvastam, még gyerekként.

Ebbe a Dűne messiása borítóba neten botlottam bele, és egyből belehabarodtam. A homokdomb gerincén álló alak, feltehetőleg maga Muad-dib, a messiás, a távoli bolygókat, galaxist nézi.

Valahogy benne van a Dűne lényege ebben a grafikában. Reménykedjünk, hogy decemberben olyan filmet kapunk a mozikban, ami érti és érzi a Dűnék közt száguldó szeleket.

Dolores   

dolores.jpgNálam ez a nyerő. Sajnos ez is külhoni. Mikor először megláttam, felhördültem. Mindig is szerettem Dolores történetét. A keserű vallomást, a Kingtől szokatlan elbeszélési formát.

És a borító... benne van minden, ami a könyvben. Dolores Claiborne félig szörnyként magasodik az olvasó fölé, a feje felett a sötét glória egyszerre hold és nap (mert a történet napfogyatkozáskor játszódik), ez kitaszított angyallá teszi őt. És a slusszpoén, hogy az egész úgy van festve, mintha egy mély kútból néznénk felfelé. Hogy miért? Ha nem tudod, én sem mondom meg.

Olvasd el!

süti beállítások módosítása